Информация 2011

В 2011 году Finlandia-hiihto совмещён с FIS Marathon Cup

Визы

На территории России визу в Финляндию можно получить в Посольстве Финляндии в Москве, в Генеральном Консульстве в Санкт-Петербурге, а также в консульствах Мурманска и Петрозаводска.

Для получения визы достаточно предъявить письмо, подтверждающее Вашу регистрацию на участие в Finlandia-hiihto 2011, в котором указаны Ваше имя и стартовый номер. Приглашения при оформлении визы для поездки на Finlandia-hiihto 2011 в Финляндию отделами по выдаче виз не требуются.

Если Вы не получили по почте письма-уведомления, подтверждающего Вашу регистрацию, свяжитесь по электронной почте info@finlandiahiihto.fi ( для переписки на русском языке) с офисом Finlandia-hiihto и сообщите ваш точный почтовый адрес.

Регистрация

*Внимание: с 14.06.-9.08.2010 года, в связи с периодом летних отпусков, офис Finlandia-hiihto будет закрыт.

Внимание с 15.02.2011 года процедурa регистрации и оплата взноса участников лыжного марафона будет производиться только в Офисе Finlandia-hiihto или в канцелярии организации. Заявления, поступившие после 15.02.2011 по электронной почте  или по факсу, а также банковские переводы не будут приниматься организаторами соревнований к вниманию.

Регистрация на марафон 50 км классическим стилем заканчивается в субботу 26.2.2011 в 8:00; на 32 км классическим стилем в 9:30; на 50 км и 20 км свободным стилем в воскресенье 27.2.2011 в 9:00.

Внимание регистрационный взнос за участие в Finlandia-hiihto 2011 c 15.2.2011 можно оплатить только в офисе или канцелярии организации.

Канцелярия

Канцелярия расположена в здании (с трибунами) Спортивного центра Lahti, по адресу:  Salpausselänkatu 8, подъезд 4 ( -1 этаж).

Pежим работы канцелярии:

Пятница _____ 25.2.2011 _____ c 10:00 до 20:00

Суббота _____ 26.2.2011 _____ с 07:00 до 19:00

Воскресенье _ 27.2.2011 ______с 08:00 до 18:00

В эти часы работают телефоны канцелярии (03)816 8670 и (03)816 8671

Пакет участника

Участнику марафона необходимо получить в канцелярии Пакет лыжника, содержащий нагрудный номер, инструкцию, талон на питание, 2 наклейки для лыж, пароль для фото-услуг и микрочип, регистрирующий время. Микрочип прикрепляется к правой щиколотке. Во время соревнований производится фотосъёмка. Вы можете заказать фотографии с Вашим участием, используя этот код и указав стартовый номер.

Транспорт и парковка

Рекомендуем использовать общественный транспорт. В период проведения соревнований парковка автомобиля у спортивного центра арендована в основном для автобусов. Автомобиль можно припарковать в парковочных зонах, обозначенных на карте города. (Не забывайте использовать парковочные часы!) На всех основных дорогах есть информационные таблички, указывающие направление к спортивному центру (Urheilukeskus).

Карта

* Карта города Lahti -  В окне слева от клавиши ”Hae” напишите адрес, к примеру Salpausselänkatu 8 и нажмите на клавишу ”Hae”.

*Карта парковок города Lahti


Регистрация времени

На Finlandia-hiihto 2011 используются микрочипы Champion Chipin. Микрочип прикрепляется к правой щиколотке. Наши сотрудники при необходимости помогут вам закрепить чип. Чип активируется только при прохождении через стартовые ворота. Будьте внимательны и не забудьте взять микрочип с собой на лыжню! Лыжник сам несёт ответственность за установку и использование микрочипа. Без микрочипа невозможно определить время прохождения дистанции, и считается, что лыжник не вышел на дистанцию.

Если вы потеряли микрочип на лыжне, обратитесь на финише к работникам финишной зоны, собирающим чипы у лыжников. За невозвращённый микрочип взимается плата 50€.

Камера хранения

Камера хранения расположена в Выставочном зале (Messuhalli), расположенном возле Спортивного центра. На входе установлена информационная табличка Varustesäilytys. Сменная одежда спортсменов принимаются на хранение в мешках. На мешке указывается стартовый номер участника. По окончанию соревнований мешок возвращается владельцу при предъявлении нагрудного (стартового) номера. Не стоит оставлять в мешках ценные вещи (часы, деньги и т.п.) Если хотите, чтобы за вас получил вещи кто-то другой, дайте ему свой стартовый номер. Организатор не несёт ответственности за вещи, оставленные в других местах (в раздевалке, на стадионе и др. местах).

Нагрудный номер

Нагрудные номера белого цвета у лыжников, участвующих на дистанции 50 км, знаки жёлтого цвета – на дистанциях 32 и 20 км, красного цвета – у советников.

Нагрудный номер следует одевать карточкой регистрации времени назад (на спине), чтобы организатор мог легко снять карточку на финише. Рекламу, находящуюся на нагрудном номере, не разрешается прятать или удалять.

Нагрудный знак должен быть одет до прибытия в район ожидания старта. Номер участника является личным и под ним не может бежать другой участник. Если участник соревнований хочет уступить свой номер другому, в канцелярии необходимо произвести изменения в регистрации до начала соревнования (взимается плата 10 евро). В противном случае участник снимается с соревнований.

CTAРT

38 Finlandia-hiihto состоится 26 – 27.2.2011 года. Старт и финиш на лыжном стадионе г. Лахти.

__________________________________________________________________


Вниманию всех участников.

Стартующие лыжники собираются перед стартовыми воротами стадиона группами (порядок групп см. ниже). У участников проверяются стартовые номера и крепление микрочипов. За 10 минут до стартового выстрела стартующая группа лыжников запускается на стадион на стартовую площадку.

Надеемся, что как минимум за 20 минут до старта все лыжники группы, соблюдая инструкции, соберутся на предстартовой площадке.

Чтобы микрочип активировался, и результат был зачтен, участник должен неукоснительно соблюдать указания организаторов при продвижении к стартовой линии.

Лыжные наклейки крепятся к сухим лыжам. Нагрудный номер участника должен быть закреплен до выхода на стартовую площадку. Старт снимается на видео. У организаторов соревнования есть право не засчитать результаты лыжников, совершивших фальстарт.

Просим участников сохранять спокойствие и порядок во время предстартовой подготовки. Если при старте лыжа или лыжная палка сломается, пункт замены найдется приблизительно в 500 м от старта. В целях безопасности не возвращайтесь на стадион для их замены. Будьте особенно осторожны на первом  подъеме после старта.

Старт, классический стиль, 50 км – в субботу 26.2.2011 начиная с 9.00 час, с интервалом 10 минут.

время старта_________стартовые номера участников

9.00______________________0001 – 0500

9.10______________________0501 – 1000

9.20______________________1001 – 1750

9.30______________________1751 – 2500

9.40______________________2501 – 3250

9.50______________________3251 – 3500, 6500-6800

Первые 200 лыжников (стартовые номера 1 – 200) стартуют по порядку стартовых номеров в первых 10 рядах. На их лыжах делаются пометки, которые проверяются на воротах.

Старт, классический стиль, 32 км – в субботу 26.2.2011 начиная с 10.20 час, с интервалом 10 минут группами по 750 лыжников.

Старт, свободный стиль, 50 км – в воскресенье 27.2.2011 начиная с 10.00 час, с интервалом 10 минут группами по 500 лыжников.

Первые 200 лыжников (стартовые номера 1 – 200) стартуют по порядку стартовых номеров в первых 10 рядах. На их лыжах делаются пометки, которые проверяются на воротах.

Старт, свободный стиль, 20 км – в воскресенье 27.2.2011 в 11.15 час общий старт всех участников.

Маршруты

На всех пунктах можно смазать лыжи и получить первую медицинскую помощь.

На маршруте в 50 км 6 пунктов «заправки»: Мессиля, Хялвяля, Оринкаркаус, Тюётярви, Хеинсуо и Тапанила. На маршруте в 32 км 3 пунктa «заправки»: Мессиля, Хеинсуо и Тапанила. На маршруте в 20 км 2 пунктa «заправки»: Мессиля и Тапанила.

Режим работы пунктов:

__________Суббота 26.2.2011______Воскресенье 27.2.2011

Мессиля ______08.30 – 13.30________09.30 – 14.00

Хялвяля  _____.09.00 – 14.00________09.30 – 13.30

Оринкаркаус __09.30 – 15.00________10.00 – 14.00

Тюётярви _____09.30 – 16.00________10.00 – 15.00

Хеинсуо ______10.00 – 16.30________10.00 – 15.30

Тапанила _____10.00 – 17.00________11.00 – 16.30

Финиш _________18.00______________17.00

На всех пунктах предлагается вода и Гатораде- напиток. В зависимости от пункта предлагаются также:

Мессиля

- черничный суп (mustikkakeitto)

- солёные огурцы (suolakurkku)

- изюм (rusina)

Хялвяля

-сок (mehu)

- солёные огурцы

- хлеб (leipä)

- фрукты (hedelmä)

Тюётярви

- фруктовый сахар (hedelmäsokeri)

- черничный суп

- солёные огурцы

- хлеб

Хеинсуо

- кофе (kahvi)

- хлеб

- бульон (lihalieni)

- апельсины (appelsiini)

- соленые огурцы

- черничный суп

Тапанила

-.сок

- пиво (olut)

- солёные огурцы

Оринкаркаус (на маршруте 50 км)

-.вода

- Гатораде- напиток

-.бананы (banaani)

Финиш

-.вода

- сок

Стили передвижения

На классической дистанции 50 км и классической дистанции 32 км можно использовать только классический стиль передвижения. На дистанции 50 км св. стилем и дистанции 20 км св. стилем можно использовать свободный стиль передвижения. За используемым стилем передвижения ведется наблюдение на всем маршруте.

Правила и инструкции

Участие в соревнованиях находится под личной ответственностью участника. Лыжникам следует неукоснительно соблюдать требования организаторов в местах пересечения автомобильных дорог.

Используйте только правую лыжню. Левая лыжня предназначена только для обгона. Лыжник не имеет права просить уступить лыжню (за исключением группы участников с №№ 1 – 200).

Лыжники группы со стартовыми номерами от 1 до 200 имеют право заменить сломанную лыжу только один раз на маршруте; число замен у других лыжников не ограничено. Пункт замены лыж и палок находится в 500 м от старта, а также на всех «заправках».

Первая помощь

Студенты медицинского факультета высшей школы Лахти под руководством врачей оказывают участникам первую медицинскую помощь. На каждой станции «заправки» можно получить первую медицинскую помощь, в том числе при обморожении, ссадинах и пр. Если требуется медицинская помощь, следуйте незамедлительно к ближайшему пункту. На стадионе пункт первой медицинской помощи расположен в подвале главного здания (четвертый подъезд), дополнительно сотрудники медицинской помощи дежурят в канцелярии и столовой для лыжников. При необходимости любой наш сотрудник поможет Вам в поиске медработника. Общий номер службы спасения 112.

Смазка лыж

Startex – официальный спонсор соревнований предлагает услуги смазки на всех пунктах  «заправках». Но все-таки возьми с собой привычные для тебя и проверенные смазочные принадлежности.

Запасные лыжи и палки

Пункт замены лыж и палок находится в 500 м от старта, а также на всех «заправках». Лыжи и палки, полученные в пункте замены под расписку, должны быть возвращены организаторам в бюро находок. Бюро находок расположено в справочном бюро канцелярии. За невозвращенные товары взимается плата.

Прекращение соревнований. Сход с дистанции.

Если лыжник сошел с дистанции, необходимо сообщить об этом в пункт оказания первой помощи ближайшего пункта «заправки» и возвратить личную карточку участника и микрочип. Лыжнику, не пришедшему на пункт «заправки»   до её закрытия (см. режим работы «заправки»), следует прекратить соревнования по причинам безопасности. Лыжник, не пришедший на финиш до 18:00 часов 26.2.2011 или до 17:00 часов 27.2.2011, считается прекратившим соревнования и его время не засчитывается. Администрацией пробега организована транспортировка участников, прекративших соревнования, от пунктов первой помощи до финиша. Кроме того,  вслед за бегущими участниками следует спасательная партия, которая доставит плохо себя чувствующего спортсмена до ближайшего пункта, откуда спортсмен будет доставлен к финишу. Снаряжение сошедших с дистанции можно получить в бюро находок канцелярии (см. режим работы канцелярии) или в офисе Finlandia-hiihto после соревнований.

Финиш

Финишная зона Finlandia-hiihto находится на стадионе. Последний спуск к стадиону и финишу очень крутой, поэтому будьте внимательны и осторожны. После пересечения финишной линии следуйте далее по лыжне, указанной организатором и соблюдайте его инструкции.  За финишной чертой организаторы марафона снимут с Вас личную карточку времени и микросхему. В случае потери микросхемы во время забега, Вам следует уведомить об этом организаторов. Медаль участника лыжного пробега Finlandia-hiihto вручается на финише тем, кто прибыл до закрытия финиша (суббота 18.00, воскресенье 17.00). Выход со стадиона – только под электронным табло результатов.

Награды и церемония награждения.

Каждому участнику лыжного пробега Finlandia-hiihto, прибывшему на финиш до его закрытия (суббота 18.00, воскресенье 17.00), вручается медаль участника Finlandia-hiihto. Лыжники получают бронзовую, а  Советники, участвовавшие во всех пробегах  Finlandia-hiihto – золотую медаль.

Каждый спортсмен, который прибудет на финиш не позднее его закрытия, получит по почте в мае официальный диплом, в котором будет указано имя лыжника, место и результат пробега.  Если адрес участника изменился, сообщите об этом в канцелярию соревнований.

Командные соревнования

Командные соревнования проходят на обеих 50 – километровых дистанциях. Команда должна быть зарегистрирована одновременно с персональной регистрацией. Чтобы команда была принята во внимание в командных соревнованиях, в ней должно быть не менее 4 лыжников на одной дистанции. Верхнего предела по количеству членов команды нет. Складываются 4 лучшие результата команды. По окончании соревнования команде-победительнице  персонально сообщают о выигрыше.

Хранение лыж

Лыжи можно оставить под охрану на территории финиша в месте, расположенном напротив входа в канцелярию. Охрана осуществляется в субботу до 18.00 и в воскресенье до 17.00. Организаторы не несут ответственности за хранение лыж, оставленных в других местах.

Сауна и душ

Женская сауна в субботу в Лахтинском бассейне, находящемся примерно в 150 м от спортивного центра; в воскресенье – в здании Suurhalli, Jari-sauna. Мужская сауна расположена в  здании  у лыжных трамплинов. Можно также воспользоваться душем в подвальном этаже здания Спортивного центра. Сауна Советников в субботу в здании Suurhalli, Jari-sauna.

Хоть вы и устали после пробега, не оставайтесь в сауне отдыхать, дайте возможность помыться другим лыжникам – их тысячи. Стоимость сауны включена в регистрационный сбор.

Питание на финише

В палатке напротив канцелярии соревнований организовано питание участников по талонам, которые вы найдете в пакете участника (мясной суп, хлеб, сок и кофе). Стоимость питания включена в регистрационный сбор.

Результаты

Pезультаты соревнований Вы можете увидеть по окончании соревнований в канцелярии либо в интернете

* Результаты 2010 года

Официальный протокол результатов будет направлен почтой каждому пришедшему до закрытия финиша участнику вместе с газетой Hiihto в мае 2010 года.

Снятие с соревнований

Организатор имеет право дисквалифицировать участника, если тот не соблюдает данных ему правил и инструкций. Дисквалификация происходит автоматически, если лыжник вышел на лыжню под чужим стартовым номером; если у него нет чипа или чип закреплен ненадлежащим способом.

Судейство

Жюри соревнований состоит из представителей международных организаций FIS Technical Delegate, FIS Assistant Delegate, Chief of Competition . Опознавательный знак судьи – желтый жилет.

Обжалование

Протесты, относящиеся к 20 лучшим участникам, делаются письменно в течение получаса после прибытия на финиш победителя соревнования. Плата за протест по правилам FIS 100 швейцарских франков или соответствующая сумма в другой валюте. По отношению к другим участникам – в течение 30 минут после прибытия на финиш последнего спортсмена.

Допинг-тест

Антидопинговый комитет Финляндии имеет право сделать анализ на допинг любому участнику соревнований.

Бюро находок

Находится в информационном бюро канцелярии соревнований. В дни соревнований спрашивайте о потерянных Вами вещах, а также приносите найденные Вами вещи в бюро находок. По окончании соревнований информацию о потерянных вещах можно получить в офисе Finlandia-hiihto, тел. (03) 816 813. Ценные вещи по истечении 3 дней отправляются в отдел находок (löytötavaratoimisto) полиции города Лахти. Прочие найденные вещи Finlandia-hiihto хранит в течение 3 месяцев.

Общие инструкции и правила

Регистрационный сбор

В регистрационный сбор включено:

- медали Finlandia-hiihto участникам, прибывшим на финиш до его закрытия;

- дипломы участникам, прибывшим на финиш до его закрытия;

- напитки и питание на пунктах «заправки»;

- услуги по смазке лыж на пунктах «заправки»;

- услуги по замене лыж и палок;

- медицинские услуги;

- сауна;

- транспортировка участников, прекративших соревнования, на стадион;

- награды победителям;

- нагрудные номера участников;

- мешок для хранения вещей и лыжные наклейки;

- протокол результатов;

- страховка;

- питание на финише.

Страховка

Организаторами соревнований каждый участник застрахован от несчастного случая в страховой компании Pohjola-yhtiö. Страховка возмещает затраты по оказанию медицинских услуг в случае травмы на сумму до 2500 €; в случае причинения ущерба – до 5000 € (разовое возмещение); в случае смерти – 1500 € (разовое возмещение). Если с Вами случился несчастный случай, свяжитесь с офисом Finlandia-hiihto. Вам сообщат номер договора страхования и пароль для обращения за компенсацией.

Отмена соревнований

Если соревнования отменяются по причинам форс-мажор или по причинам исключительно трудных условий, организаторы оставляют за собой право на 50% от регистрационного взноса. Об отмене соревнования организатор сообщает в средствах массовой информации и в интернете. Участнику, лично отказавшемуся от соревнований после 31.12.2010, регистрационный взнос не возвращается. Если отказ произошел до 31.12.2010, то возвращается 50 %.

В случае болезни возвращается 50% по предъявлении подтверждения от врача. При желании заболевший спортсмен может перенести эти 50% в счет регистрационного взноса за участие в пробеге Finlandia-hiihto на следующий год. Возврат средств будет производиться в  апреле 2011 года.

Изменение адреса

Если адрес или другие важные сведения об участнике изменились, просим сообщить об этом в офис Finlandia-hiihto по телефону или электронной почтой, либо обратиться в информационное бюро канцелярии в дни проведения соревнований.

Торопитесь медленно

Будьте особенно осторожны в начале дистанции. Чтобы не травмировать рядом находящегося лыжника, не поднимайте лыжные палки слишком высоко. Начинай движение спокойно. На пунктах «заправки» не забудьте попить и подкрепиться. Вдоль трассы имеются таблички, указывающие, сколько осталось до следующего пункта «заправки» и до финиша. Если почувствуете себя плохо, сойдите с дистанции или отдохните.

Снаряжение

Выбирая снаряжение для участия в марафоне, рекомендуем обратить внимание на следующее:

- одежда лыжника спереди должна быть с ветрозащитой, а сзади – дышащая;

- одежда должна быть достаточно теплой и пропускающей влагу наружу;

- обувь должна быть достаточно просторной;

- для предотвращения потертостей используйте две пары носков;

- захватите с собой запасную шапочку и перчатки;

- защищай лоб от мороза;

- в морозную погоду чехлы, одетые на моно, защитят от обморожения.

Испытайте свое снаряжение до выхода на длинную дистанцию.

Здоровье

- спортсмен сам несет ответственность за состояние своего здоровья на соревнованиях;

- выходите на лыжню только здоровыми и хорошо подготовленными;

- не выходите на лыжню, плотно перекусив;

- восполняйте водный баланс на каждом пункте «заправки»; не пейте холодные напитки;

- защищайте глаза от яркого солнца;

- если Вы недавно перенесли инфекционное заболевание (грипп, ангина и т.п.), проконсультируйтесь у врача о возможности участия в соревновании;

- если у Вас имеется заболевание сердечнососудистой системы, диабет или другие хронические заболевания, проконсультируйтесь у врача о возможности участия в соревновании;

- возьмите с собой лекарства, которые Вы обычно принимаете;

- если Вы только что выздоровели от перенесенной травмы, не участвуйте в соревновании;

- на каждом пункте «заправки» имеется пункт первой медицинской помощи и группа оказания первой медицинской помощи;

- сообщи о возможных случаях заболевания на пункте «заправки» или передвижной спасательной партии;

- серьезно заболевшим окажут медицинскую помощь в Центральной больнице (Päijät-Hämeen keskussairaala).

Информационное бюро и Wordloppet бюро

В информационном бюро и бюро зачетов Wordloppet  можно получить сведения  по всем интересующим вас вопросам, относящимся к марафону.

Лыжный пробег Finlandia-hiihto является частью Wordloppet. Wordloppet состоит из 15 ведущих лыжных марафонов. После того, как лыжник пробежал 10 марафонов Wordloppet, причем один из них должен быть совершен за пределами Европы, он становиться мастером Wordloppet. Результат пробега заносится в специальный паспорт Wordloppet в бюро зачетов. Паспорт Wordloppet можно купить в  Wordloppet -бюро, стоимость 30 евро.  Для получения позолоченного нагрудного знака и диплома мастера Wordloppet необходимо отправить паспорт Wordloppet в Италию в офис Wordloppet до 01.05.2010 для проверки.

Сувениры

В торговой палатке напротив Спортивного центра можно приобрести открытки, конверты, марки с атрибутикой Finlandia-hiihto.

Размещение

Lahti Travel предоставляет услуги по размещению как в черте города Лахти, так и в его окрестностях, в соответствии с Вашими пожеланиями.

Tел. +358 207 281 750

Fax.+358 207 281 751

Mob. +358 50 3710 512

http://www.lahtitravel.fi

Email: jenni.sachs@lahtitravel.fi

Спрашивайте о групповых специальных предложениях.

Next Hotelli Salpaus, Vesijärvenkatu 1, 15110 Lahti

Tел. (03) 339 3911

Fax. (03) 339 39399

Email: salpaus@salpauslahti.fi

Телевидение

Каналы YLE и VO2 будут снимать марафон Finlandia-hiihto2010 для последующей трансляции.

Прочее

Организаторы могут использовать адресную базу данных лыжников для рассылки информации рекламного характера. У организаторов есть право свободного использования фото- и видеоматериалов, отснятых во время соревнований.

Ваш отзыв организаторам

Отзыв можно оставить в информационном бюро канцелярии соревнований или выслать позднее по адресу Finlandia-hiihto, Urheilukeskus, 15110 LAHTI; fax (03) 751 2079 или по электронной почте info@finlandiahiihto.fi


Добро пожаловать в Лахти на лыжный марафон Finlandia-hiihto 2011!